حفل توقيع العمل الناجح الصادر مُؤخّرا عن شركة لوغوس في مدينة سُوسَة: سَينتظم مساء يَوْم السبت 18 ماي 2024 على الساعة الرابعة في المكتبة الجهويّة بِسُوسَة حفل توقيع عمَل ضمنَ سلسلة أدب عالميّ (رواية) “مزرعة
التصنيف: ترجمة
تجربة جَدِيدَة تَخُوضها شَرِكَة لوغوس للنَشر والتوزيع في مَجَال ترجمَة الأَدَب العَالمِيّ: يصدُر قريبا عن شَرِكَة لوغوس للنَشر والتوزيع “مزرعة الحَيَوان” (كُرَة الثلج والنار)، عَمَلٌ جَديد، وهو رواية للكاتب الإنقليزيّ جورج أورويل George Orwell، ترجَمَهَا
الدكتورة : سامية بادي أستاذ محاضر قسم أ تخصص علم الاجتماع جامعة محمد البشير الإبراهيمي – برج بوعريريج جاءت مشاركتنا في المؤتمر الدولي التاسع للغة العربية من خلال عرضنا لبحث سوسيولوجي موسوم ب : الترجمة
احتفاء باليوم العالمي للغة العربية، ستشرع مجلة إمزاد الثقافية والأدبية والسياحية بنشر مشاركات دكاترة من مختلف دول العالم، الناطقين باللغة العربية وغير الناطقين بها، المشاركين في المؤتمر التاسع للغة العربية، المقام بدولة الإمارات العربية المتحدة
بقلم بشير مخناش/الجزائر صفحة أ.د على الفيسبوك تحيلنا هذه الكلمات على عمل موسيقي أصيل يتعلق بسيمفونية الإيطالي أنطونيو فيفالدي Antonio Vivaldi 1741-1678 ، الموسومة ب / الفصول الأربعة، التي ألفها واستلهمها بوحي من الطبيعة وهي
جين هيدلستون/ أستاذة بجامعة أكسفورد ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ترجمة : أزراج عمر ـــــــــــــــــــــــــــــ ملاحظة المترجم : ــــــــــــــــــــــــــــ تعتبر هذه الناقدة الأكاديمية البريطانية طليعية في تخصصها في الدراسات ما بعد الكولونيالية ذات الصلة بالجزائر وتشبه كثيرا روبيرت يونغ
بقلم .نجيب بصيلة الى وقت قريب كان عالم الاستخبارات عالم مظلم لا يمكن ولوجه إلا وفق شروط جد صارمة، وأعماله سرية وتبقى طي الكتمان، ولا يمكن الوصول اليها، والكشف عن أي معلومة لهذا العالم يعتبر
بقلم الكاتب والمترجم عبد القادر زيتوني/الجزائر ((يابا)) امراة شجاعة, فريدة من نوعها…امرأة أسطورة….. منذ زمن بعيد قررت دخول عالم المطاعم….في ذلك الزمن، لا أحد تخيل الفكرة ولا أحد هضمها….امرأة عاشت في بحبوحة مع زوجها الراحل,
